真实龙舌兰(01-03)

    
作者:某只熊猫







             真实龙兰(慎)





  的囚犯,是彼此相随,,则是梦成真。



  真实龙兰的规则很简单。



  杯兰酒,提个问题,然后绝对诚实的回答这个问题。



  从刚入那时起,凯莉赫斯顿就开始和她的室友们,柯特与希斯,开始了

这个游戏。



  希斯岁的,他提了这回的问题:你的终极幻想是什

幺?



  当柯特和希斯的幻想都太过火辣,凯莉的幻想对于他们个来说则有些太过

于贴近。她的愿望是什幺?场包两个男,捆绑束缚和适当挨打的

盛筵。



  柯特和希斯无比愿意提供凯莉所有她想要的幻想,他们建议分享个毫无拘

束的激周末来满她的切愿望。唯的问题是,当星期来临,火热的激

过后,他们是否能满于再度回归到仅仅柏拉图式的友谊去?



  ------------



  原着:TequliaTruthbyMariCarr这本书是Sa

mhainPublishing社的物,权属于作者Ma

riCarr。



  猫的不负责任翻译只是猫的行为,勉强算是分享同好吧……所以请

不要转载,猫已经在侵犯权了,至少要缩小影响,泣~请家理解哦~另

外,标题这个慎字是真的需要家注意的唷!



  虽然SM(施/ 受)亚文化在欧还是比较广泛传播的概念,或者说至

少有基本的曝率吧……在文社会其实还是很小众的,事实这本并不是S

M的书,只是偶尔有些些SM素在面调剂,但是其可能还是会让

觉得不适,譬如说道啦捆绑啦还有些特定的SM词汇啦……(猫直在

纠结的寻思怎幺翻译这些词汇,比如说SP= spanking这类的,看得时

候知道是什幺作,可是译来……真的很诡异……)所以在看本文之前请

还是慎重的考虑哈。:)(虽然猫觉得不是很SM因为猫自己也忍不了纯BD

SM的书,不过每个的承受能力不同,so,好还是提醒。)



  另外还要提醒的点是:猫的翻译平很有限,真的很有限……远目,某

就曾经说过猫的翻译属于wordforword类型= 逐字逐句照着翻译,而

这些Erotica的书又往往在描述语言都很直……(请自行用某

本男漫想象很直……猫掩面奔)所以请开空调吧,泣,

猫很怕管……(翻译的心声)而且某些方可能欠缺蓄的

感,默,也请家多多理解,如果不喜欢或者有什幺想,都可以和猫讨论,猫

会虚心接受的。



  猫还在奋战序幕,今晚应该可以润好贴来哒,请家多多支持唷……



           真实龙兰(NP)-序幕



  翻译真是个辛苦,猫很诚实的哼哼两声……555比自己写都慢啊啊…





  不过还是很有,猫看到柯特的老套Pun(双关俏皮话)就很想笑,而

且猫超级喜欢凯莉,恩,比起这两个原始来,笑眯眯,凯莉是个泼鲁莽

的女呢~……



                序幕



  「你的终极幻想是什幺?」边宣这次的问题,希斯边在玻璃杯

满透明的JoseCuervo酒。



  乍听到这个问题,柯特悉的坏笑,而凯莉只能无力的叹息,「啊,

我们之前肯定回答过这个问题吧?」好吧,她知道其实他们并没有答过这道题,

但这个特别的问题让她不怎幺自在。老实说,她不觉得她这两个雄激素过剩的

真的好了准备听她的幻想。他们直相信她的幻想还是那些比较纯洁的

类型。这两个傻瓜。



  从刚朋友直到现在,他们直坚持着这个传统。事实开始玩

这个叫真实龙兰游戏的就是凯莉,她认为度的应该是个让寿星

自我反省的时间,而游戏也是为了这个目的而开始的。游戏的旨很简单,过

个问题,然后每个
【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】【9】【10】【11】【12】
o
地址发布邮箱:[email protected] 发送任意邮件即可!
【感谢您多年来的支持】
【一起走过的春夏秋冬】
【一路陪伴…感谢有你】