随着1997年
权转移的尘埃落定,
湾岛屿
的空气似乎也变得凝重起来.新设立的
湾省政府、广
话的推行、
制度的导入——每
项政策都宣示着「
华
时
」的来临.然而,对成长於英
统治
、领有英

海外护照BNO的

而言,这不只是制度的转换,更是
次集T身份的重构.这群被称为「双重认同者」的年轻
,夹在旧世界的回音与新秩序的喧嚣之间,显得格外寂寞.
林昇达曾在1980年
就读於英式T制
的
,课程以英语为
,社会课本
所认识的政治T制,是宪政
与议会制,是君
立宪与
治JiNg神.他的
年回忆与英
式制度密不可分:穿制服、敬英
旗、考剑桥英检、谈论「Formosa」的多
.他和朋友们曾经自豪於自己的「英式腔调」和对莎士b亚的
悉程度,如今却
现这
切似乎不再被需要.
政府机构要求使用广
话与繁T
文,BNO护照不再获得任何特殊待遇,甚至在某些场
被视为「过时的
」.身为记者的林昇达常在采访
遇见同辈
,他们语言
练、思维
化,却在本
求职困难重重;某些
司
开声明「更优先考虑
金
背景或
有
语表达能力的应徵者」,这在过去是不可想像的歧视方式.甚至有英语
校的教师被迫参加语言转型课程,只为
明他们能适应「新时
」.
昇达在笔记本
写道:「我们的语言曾经是
把钥匙,打开世界的
门,现在却像是
封过期的护照,连本
的邮
都不认得我们的
了.」
这种失落并不仅止於语言与职场,更多时候是
种文化
的飘忽.教堂不再是社区的核心,取而
之的是由新政府资助的「青年文化馆」与「本土语言推广
心」;英式报纸的份数逐年
降,过去在社区
通的《FormosanTimes》被迫停刊,取而
之的是《省政
报》、《
华晨报》等官方支持的媒T.
些
选择离开这个岛屿,投奔英
本土,希望寻找
个更
悉、更宽
的空间.然而,他们到了l敦、伯明罕、曼彻斯特,又会遭遇另
重困境——语言虽通,却因种族与文化背景再次成为
外
.他们不再是「福尔摩沙的
」,却也无
真正成为「英
」.
林昇达对这种「夹
的孤
」深有T会.他在1998年初接受
次电
访问时说:「我从小梦想着牛津和剑桥,却在如今的
湾连参与
方政策都需要解释自己的广
话为何有口音.」
他的声音微微颤抖,
持
也沉默片刻,不知该如何回应.
在
笔记
,他写
这段话:「也许我们是岛
的幽灵,曾经被帝
记得,现在却无
召唤.历史要我们归队,可我们从
属於过哪
队.走过图书馆
泛h的报纸、议会旧
的石墙,我总想问:这些记忆还算不算
种家?」
「双重认同者」的孤
,不只是认同无所附依,更是
种语言、文化与政治都失语的存在.这
既不属於金
的
华
正统叙事,也不再能依赖已离开的英
.他们是历史过渡期的过客,是新旧世界边缘的灰影.
他们的故事,林昇达
直在写;不是为了
念失去的,而是为了提醒这座岛屿:有
群
,曾经相信过另
种可能的
湾.
【本章阅读完毕,更多请搜索啃书虎;http://www.bjzfz.com 阅读更多
彩小说】【啃书虎www.kenshuhu.com】






















林昇达曾在1980年


















政府机构要求使用广




















昇达在笔记本








这种失落并不仅止於语言与职场,更多时候是























林昇达对这种「夹








他的声音微微颤抖,


在












「双重认同者」的孤









他们的故事,林昇达






【本章阅读完毕,更多请搜索啃书虎;http://www.bjzfz.com 阅读更多
